get to grips with it 掌握这门语言
master it just for the fun of it 为了乐趣而学习外语
Are you learning another language? Maybe you're trying to get to grips with it for work or study, or maybe you're trying to master it just for the fun of it? 你在学习外语吗?也许你想为了工作或学习而掌握这门语言,或者你只是为了乐趣而学习外语。
has made it easier than ever to grasp 使语言学习比以往任何时候都更加容易
Language learning is nothing new, of course, but technology has made it easier than ever to grasp.当然,语言学习并不是什么新奇事物,但技术使语言学习比以往任何时候都更加容易。
the popularity of language-learning apps 语言学习在世界各地的流行
The popularity of language-learning apps in particular has boomed around the world, especially as more people are working or studying at home.尤其是随着越来越多的人选择在家工作或学习,语言学习应用程序在世界各地的流行尤其明显。
access them on your smartphone 通过智能手机使用
They are usually easy and convenient to use because you can access them on your smartphone. 这些应用程序通常很容易上手使用,因为你可用语言学习应用软件以通过智能手机使用。
offer languages not popular enough to be taught at evening classes or schools or universities 提供一些在夜校或学校或大学里比较小众的语言的学习材料
And apps can offer languages not popular enough to be taught at evening classes or schools or universities.此外,应用程序还可以提供一些在夜校或学校或大学里比较小众的语言的学习材料。
aim to be bilingual 致力于掌握双语
enable us to communicate with people around the world 以便能与世界各地的人交流
Many of us are aiming to be bilingual to enable us to communicate with people around the world. 我们中的许多人都致力于掌握双语,以便能与世界各地的人交流。
lead the way in the growth of these apps 引领着这些应用程序的发展
But, maybe surprisingly, it's the British,who are not renowned for their enthusiasm for language learning, who are leading the way in the growth of these apps.但是,也许令人惊讶的是,英国人并不以他们对语言学习的热情而闻名,却引领着这些应用程序的发展。
shoot up 快速增长
double the worldwide average 全球平均水平的两倍
US firm Duolingo told the BBC that in 2020 new user numbers globally were up 67% compared with 2019, while in the UK they shot up by 132%,almost double the worldwide average. And London-based Busuu, saw a similar trend for learners based in the UK. 美国公司多邻国告诉BBC2020年全球新用户数量比2019年增加了67%,而英国新用户数量增长了132%,几乎是全球平均水平的两倍。总部位于伦敦的博树也发现了类似的趋势。
motivates them to carry on learning 促使他们继续学习
a teacher around to manage their progress 有老师在身边督促他们进步
But for anyone trying their hand at a new language, what motivates them to carry on learning when there isn't a teacher around to manage their progress? 但对于任何尝试学习一门新语言的人来说,如果没有老师在身边督促他们进步,是什么促使他们继续学习呢?
brain training 大脑训练
Colin Watkins from Duolingo told the BBC that for UK learners at least, “people are learning because of culture, brain training,family, and relationships,along with school and travel. 多邻国”的科林沃特金斯在接受BBC采访时表示,至少对英国的学习者来说 人们学习不仅是因为学校和旅行,还因为文化、大脑训练、家庭、人际关系。
want a positive use of our time 积极利用时间
do something productive on our phones 做一些有成效的事情
lockdown 居家隔离
We want a positive use of our time, and to do something productive on our phones." The recent lockdowns have given us more time to do this.我们想要积极利用时间,在手机上做一些有成效的事情。“这段时间的居家隔离给了我们更多的时间来做这件事。
become bilingual or a polyglot 成为一名双语者或多语者
helps us to bring the world a little closer together 有助于我们拉近与世界的距离
Certainly, becoming bilingual or a polyglot is a good thing, and it helps us to bring the world a little closer together.当然,成为一名双语者或多语者是一件好事这样有助于我们拉近与世界的距离。
如果你想了解更多雅思托福课程,留学规划或者有任何疑问,欢迎联系新航道重庆学校。
新航道重庆学校官网:cq.xhd.cn
新航道重庆学校电话:400-185-9090
推荐阅读:
一起来唠唠出国留学英国后的那些“坑”,用自己的血泪教训给大家排个雷~
关于QS排名前100的澳洲院校的花费大全来啦,想去这些学校的小伙伴们有没有准备好钱包呀?