今天就和大家一起分享一下,在日本日常交流所需要积累的语句哦~
思いがけない
意想不到的… 意外,偶然
① 昨日、銀座で思いがけない人に会ったよ。
没想到昨天在银座遇见他了。
② 彼が死ぬとは、本当に思いがけなかった。
没想到他去世了。
思い出したように
忽冷忽热的,偶尔心血来潮的.
① 彼は時々思い出したようにこっちへ来て来る。
他偶尔一时高兴就到了这里来。
② 思い出したように勉強する。
偶尔心血来潮就学习一阵子。
思いも寄らない
万没想到,出乎意料,不能想象
① まさか君がこんなに早く来るとは思いも寄らなかった。
没想到你会来这这么早。
② あなたにお目にかかろうとは思いもよらかなった。 没想到会见到您。
恩に着せる
要人领情,要人感恩
① 彼は少しのことで恩に着せる。
给人做一点小事情,他也要人家感恩领情。
② 君の世話をしても、別に恩に着せるつもりはない。
虽然帮了你的忙,但是没有让你领情的意思。
大目玉を食う
挨了一顿严厉的训斥
① あまりひど過ぎたので、あいつに大目玉を食わせた。
太过分了所以痛骂了他一顿。
② おやじに見つかって大目玉を食った。
被父母发现痛斥一顿。