同学们在学习德语中,有没有注意到,这个词语在德语里可不是“壁咚”的意思,那么它是什么意思呢?
【词组】
jn. an die Wand drücken
排挤某人,逼得某人走投无路,使某人无能为力
【解析】
die Wand,-..e 墙
drücken vt. 压,挤,按
【例句】
Wegen meiner Armut drücken sie mich an die Wand.
他们因为我的贫穷而排挤我。
【近义词组】
jn. beiseiteschieben
例句:
Er geht darauf aus, mich beiseitezuschieben.
他的目的在于排挤我。
【拓展】
其他含有“Wand”的德语短语:
Die Wände haben Ohren. 隔墙有耳
mit dem Rücken zur Wand kämpfen 处于绝境
die eigenen 4 Wände 自己的住所
jn. an die Wand spielen 凭强大的能力胜过某人
weiß wie die Wand sein/ werden 脸色苍白
die Wände hochgehen 觉得十分生气