其实我们看到的大多数英文句子都不是很难,很多时候我们读不懂,主要是不熟悉这些常见的结构,每次看到都很生疏。因此要理解不熟悉的句型,再通过大量阅读提高熟练度。今天新航道考研小编准备了考研英语近十年真题长难句翻译汇总,助力大家搞定长难句翻译。
When a new movement in art attains a certain fashion, it is advisable to find out what its advocates are aiming at, for, however farfetched and unreasonable their principles may seem today, it is possible that in years to come they may be regarded as normal.
词汇和短语
movement /ˈmuːvmənt/作名词,这里指群体性的“运动”。
attain /əˈteɪn/是及物动词,意为“达到”,它还有另外一个意思“获得,得到”。
fashion/ˈfæʃn/这里就是“时尚”的意思。
advisable /ədˈvaɪzəbl/是形容词,意为“明智的,可取的”,
advocate /ˈædvəkət/作名词,意为“拥护者,支持者”。
aim /eɪm/这里作动词,意为“力求达到,旨在”。
farfetched /ˈfɑːˈfetʃt/是形容词,意为“难以置信的,牵强的”。
unreasonable /ʌnˈriːznəbl/是形容词,意为“不合理的,荒谬的”。
principle /ˈprɪnsəpl/作名词,意为“原则,基本观念”。
regard /rɪˈɡɑːd/是常见动词,意为“把…视为,将…认为”,regard sth as sth,此处用了被动。
句式和表达
这句话相当长,结构也比较复杂。首先when引导的是时间状语从句,从it is advisable到句末都是主句。
主句的主干是it is advisable to find out,其中it 为形式主语,而不定式是真正的主语。而what引导的是find out的宾语从句。从for到句末都是一个原因状语从句,for作连词,意为“因为”。
在这个原因状语从句中,又包含however引导一个让步状语从句,这个从句完全可以放到normal后面。
在for引导的原因状语从句中,主干是it is possible that+从句,短语in years to come是固定搭配,意为“将来的几年”。
参考译文
When a new movement in art attains a certain fashion, it is advisable to find out what its advocates are aiming at, for, however farfetched and unreasonable their principles may seem today, it is possible that in years to come they may be regarded as normal.
当艺术领域的一次新运动成为某种时尚,明智的做法是找出其支持者的目的是什么,这是因为,无论他们的原则如今看似多么的牵强和荒谬,也有可能在未来几年被视为正常。
新航道重庆小航今天就分享会到这里了,如果你想了解多关于背景提升,雅思,托福,ALEVEL相关课程的内容可以咨询:cq.xhd.cn,如果大家有更多的疑问欢迎在线咨询,或者拨打我们的官方热线电话:400-185-9090
阅读推荐:
2021年7月24日雅思写作:思想更独立,自己做选择(学习-选专业,婚姻,择偶,工作)