“调解争执”用德语怎么说?

重庆编辑 2022-02-24 15:57

【词组】

Öl auf die Wogen gießen

调解争执,使平静下来

 

【解析】

das Öl,-e 油

die Woge,-n 大浪,波涛

gießen vt. 浇,倾,注

 

【例句】

Mein Vater ist ein Versöhnler, weil er oft Öl auf die Wogen zwischen den Nachbarn gießt.

我的爸爸是一个和事佬,因为他总是调节邻居间的争执。

 

【拓展延伸】

其他含有“Öl”的德语短语:

Öl ins Feuer gießen 火上浇油

Öl auf die Lampe gießen 喝一些烈酒

in Öl malen 画油画

Öl exportierende Länder 石油出口国

auf Öl stoßen 飞黄腾达,大获成功

mit Öl heizen 用油取暖

dan Staat mit Öl anmachen 给沙拉加点油


如果你想了解雅思托福,考研课程,出国规划,以及A-LEVEL,小语种学习等相关信息,欢迎联系新航道重庆学校。

新航道重庆学校网站:cq.xhd.cn

新航道重庆学校电话:400-185-9090

 

推荐阅读:

2022年A-Level/GCSE夏季大考将回归举行!夏季报名时间

什么是日语高考?参加日语高考有什么好处?

2022年A-Level/IG夏季回归,英国教育部公布支持细节

想知道各个国家出国留学的费用?收藏这篇就足够啦

考研复试即将到来,各高校评分细则你知道多少?




推荐阅读

2023年德福考试时间日期都有哪些 重庆法语补习机构在哪里? 重庆日语等级考试培训报名时间 重庆加拿大留学中介费怎么收费的? 2023TOPIK韩语考试时间安排在什么时候? 重庆日语培训周末班哪家机构可以上?