“庄生晓梦迷蝴蝶”,庄子做梦都能梦出哲思,这不是一句玩笑话。那么,这个有名的故事应该如何用英文来描述呢?下面我们就一起来看看吧。
庄子做梦梦见自己化成蝴蝶悠游自在,达到物我合一的境界。梦醒后,庄子发问: 到底是我梦到了蝴蝶,还是蝴蝶梦到了我? 是梦中的我是现实,还是现实中的我是梦?
大家琢磨一番这句话后,觉得美妙无比。于是,很多人都要做庄子的学生。庄子继承老子的道统,认为自己的感悟算不上什么需要被记住的知识,于是拒绝了这些人的请求。
哲学家的,是躬亲践行自己提出的学问与主张。庄子一生追求“大鹏展翅自由飞翔”的境界,因而他不会甘愿在一个无聊的官位上耗费余生。名利于他如浮云。如何探取自由才是这个哲学家穷尽一辈子探索出来的.
Zhuаngzі оnсе drеаmеd а рhiloѕоphісаl drеаm. He dreamed of himself as a butterfly flying around in ecstatic oblivion, integrating himself with the outer world. Upon awakening, he was obsessed with the question:"Have I just dreamed of the butterfly, or has it just dreamed of me? Am I recalling a dream, or am I actually in one?"
Admiring his beautifully introspective theories, people flocked to be his students. But like Laozi, who considered his utterances not worth learning or memorizing, he refused them all.
The ulimate stamp of a philosopher is to bring himself to pactice what he preaches. Zhuangzi, whose lifelong dream was to "soar as free as the gigantic mythical bird," would not waste his time on a pointless official post. Fame and fortune were but ephemeral clouds to him. He spent his life aspiring to acquire true freedom.
新航道重庆学校官网:cq.xhd.cn
新航道重庆学校电话:400-185-9090