Si tratta di其实是从动词trattarsi变位而来的,这是一个无人称动词(verbo impersonale),因此只能使用第三人称单数形式(terza persona singolare)。
Trattarsi可以用于任何时态下,但是变位形式只有“三单”,这一点大家要牢记哦。
Quando si usa? 什么时候使用?
Si usa per presentare qualcosa.
用来介绍某样东西的时候会用到trattarsi。
-1. Spesso possiamo sostituire il verbo “trattarsi”con il verbo “essere”.
动词“trattarsi”经常可替换为动词“essere”。
Es:
Si tratta di una questione delicata.
=E' una questione delicata.
这是个有点棘手的问题。
Ci spiegò che si trattava di uno scherzo.
=Ci spiegò che era uno scherzo.
他跟我们解释说这只是个玩笑。
Ho saputo dell'offerta: di che cosa si tratta?
=…qual è l'offerta?/ in che cosa consiste l'offerta?
我知道这个活动:都有哪些优惠呢?
2. Significa "dobbiamo", "non ci resta che", "bisogna".
Si tratta di 还有一个意思是:“(只)需要”。
Es:
Abbiamo deciso dove alloggiare, si tratta solo di verificare la disponibilità dell'albergo.
=…(noi)dobbiamo solo/ non ci resta che/ bisogna (solo) verificare la disponibilità dell'albergo.
我们已经决定好住哪里了,只需要确认一下那家宾馆还有没有空房。
Si tratta di attuare le normative che sono già in vigore.
Bisogna/E' neccesario/Occorre attuare le normative che sono già in vigore.
现在只需要把已经生效的规章条例付诸实践了。
以上是si tratta di常用到的两种含义,通常我们会在书面语中,像是报纸上或者专业的文章里见到它,所以通常是用于比较正式的语境里的。
在口语当中使用时,我们一般会在对方做演讲,或者做PPT展示等情况下听到。
因此,si tratta di并不算是非正式语境下,口语上的一种用法哦。但如果你是一名在校大学生,或是职场人士的话,在做presentazione的时候肯定能常常用到它啦。
以上就是关于小语种的相关资讯,如果你想了解更多小语种的相关课程,留学规划或者有任何疑问,欢迎联系新航道重庆学校。
新航道重庆学校官网:cq.xhd.cn
新航道重庆学校官方电话:400-185-9090
推荐阅读: