4001859090

如何用法语形容‘躺赢’。

作者: 2021-12-31 14:51 来源:重庆编辑
收藏

Lorsqu’une chose arrive sans poser de difficulté ou qu’une personne n’oppose aucune résistance, sans combattre, on dit qu’elle arrive « sans coup férir ».

 

当一件事发生得毫无困难,或者一个人没有遇到任何阻碍,完全不用抗争,我们就可以说做某事「轻而易举(sans coup férir)」。

 

Selon le Larousse, le verbe transitif « férir » vient du latin «ferire» synonyme de «frapper». Si aujourd’hui il ne s’emploie plus que dans le cadre de cette ex-pression, celle-ci est née au Moyen Age avec l’usage du verbe férir au Xe siècle, notamment dans le milieu militaire.

 

根据《拉鲁斯词典》,及物动词férir来自拉丁语ferire,与打击(frapper)同义,如今只在这个起源于中世纪的表达方式中使用,不过动词férir在10世纪主要用于军事方面。

 

Ainsi, une armée qui avait renoncé à se battre repartait « sans coup férir » ou « sans frapper de coups » en vieux français. À noter, « férir » a également été synonyme au XIIe siècle de « passionner » pour les amoureux qui avaient été « frappés au cœur ». Une signification que l’on retrouve aujourd’hui avec l’adjectif « féru » qui signifie « passionné »

 

因此,在古法语中形容一支不战而逃的军队用sans coup férir或sans frapper de coups。请注意,在12世纪,férir也是passionner的同义词,用于那些被爱「击中心脏」的恋人。现在形容词「féru」也有这个意思,意味着「痴迷的」。

 

所以,当我们说一个人躺赢,毫不费力地成功时,可以说:

 

如果你想了解雅思托福,考研课程,出国规划,以及A-LEVEL,小语种学习等相关信息,欢迎联系新航道重庆学校。

新航道重庆学校网站:cq.xhd.cn

新航道重庆学校电话:400-185-9090

 

推荐阅读:

2022年爱德思A-LEVEL选课建议

什么是日语高考?参加日语高考有什么好处?

重庆韩语课程费用多少

德语认证考试都有哪些?


姓名
电话
  • 品牌简介
  • 课程中心
  • 留学服务
  • 校区地图
  • 精品项目
  • 活动专区
热门活动

注册/登录

+86
获取验证码

登录

+86

收不到验证码?

知道了

找回密码

+86
获取验证码
下一步

重新设置密码

为您的账号设置一个新密码

保存新密码

密码重置成功

请妥善保存您的密码
立即登录

为了确保您的帐号安全

请勿将帐号信息提供给他人/机构