现实生活中,几乎所有语言都使用单数形式来祝愿别人有个美好的一天(举几个例子,比如加泰罗尼亚语中的“bon dia”,英语中的“Good Morning”,法语中的“Bonjour”,意大利语中的“Buongiorno”以及葡萄牙语中的“Bom dia”)。
但说到为什么在西班牙语中用复数形式打招呼,就其起源,语言学家还未达成一致,每个专家各执一词,并提供了3种假设。
其中一种假设,我们得到了皇家语言学院的支持(尽管绝大多数语言学家不这么认为),表明这种问好方式起源于“buenos días nos dé Dios(早上好, 上帝保佑我们)”形式的古老问候(并延伸至“buenas tardes nos dé Dios(午好, 上帝保佑我们)”和“buenas noches nos dé Dios(晚安, 上帝保佑我们)”),这种说法并不是在特定日子里祝愿有美好的一天,而是在普遍意义上,指任意时刻、每一天。随着时间推移,这种问候方式就省略了提及上帝的部分,而简化为“Buenos días(buenas tardes y buenas noches)”。
第二种理论指出,西班牙语的问候方式使用复数形式是为了表达“程度”而不是“数量”,常见于说“gracias(谢谢)”和“condolencias(节哀)”,或者祝愿的时候用“saludos(问候)”和“felicidades(祝福)”,或者意指“mundiales de fútbol(足球世界杯)”、“olimpiadas(奥运会)”和“bodas de oro(金婚)”等庆祝活动。这类使用复数形式来增强程度的用法也常用于如下情形:“¿qué horas son estas de llegar?(现在到底几点了?)”。
第三种假设是,这种西语问候同源于所谓的“教规时间”,是一种中世纪划分时间的方式,对于信教者来说标志着祈祷的时间。教规时间指晨祷、赞祷(通常作于早祷和晨祷之间)和晚祷,用复数表示。这种形式可能就是我们当下所用的复数问候语的起源。
以上就是关于小语种的相关资讯,如果你想了解更多小语种的相关课程,留学规划或者有任何疑问,欢迎联系新航道重庆学校。
新航道重庆学校官网:cq.xhd.cn
新航道重庆学校官方电话:400-185-9090
推荐阅读: