托福阅读长难句实例
原句案例:
The ice shelf cores, with a total length of 215 meters (705 feet), were long enough to penetrate through glacial ice—which is formed from the compaction of snow and contains air bubbles—and to continue into the clear, bubble-free ice formed from seawater that freezes onto the bottom of the glacial ice.
词汇讲解:
penetrate /'penɪtreɪt/ v. 进入或穿过某物;充满,遍布
compact /kəm'pækt/ v. 将(某物)紧压在一起
结构划分:
The ice shelf cores, (with a total length of 215 meters(705 feet)),were long enough (to penetrate through glacial ice)—(which is formed from the compaction of snow and contains air bubbles)—and (to continue into the clear, bubble-free ice) (formed from seawater)(tha tfreezes onto the bottom of the glacial ice.)
深度分析:
修饰一: (with a total length of 215 meters(705 feet)),介词短语,修饰the iceshelf cores,修饰成分一般放后面
中文:总长为215米(705英尺)
修饰二:(to penetrate through glacial ice),非谓语动词
中文:穿透冰川冰
修饰三:(which is formed from the compaction of snow and contains air bubbles),从句,修饰glacial ice,修饰成分一般放后面
中文:由压缩的雪形成的并包含气泡
修饰四:(to continue into the clear,bubble-free ice),非谓语动词
中文:继续进入清澈的、没有气泡的冰
修饰五:(formed from seawater) ,非谓语动词,修饰the clear, bubble-free ice
中文:由海水形成
修饰六:(that freezes onto the bottom ofthe glacial ice.) ,从句,修饰seawater
中文:凝固在冰川冰底部
主干:括号外面的,The iceshelf cores were long enough,主和谓语中间被解词短语with a total length of 215 meters (705 feet)隔开
参考翻译:
总长为215米(705英尺)的冰架核已足以穿透(由压缩的雪形成的并包含气泡)的冰川冰,随后穿透清澈的、没有气泡的冰,这些冰是由凝固在冰川冰底部的海水形成的。
以上就是关于托福的相关资讯,如果你想了解更多托福的相关课程,留学规划或者有任何疑问,欢迎联系新航道重庆学校。
新航道重庆学校官网:cq.xhd.cn
新航道重庆学校官方电话:400-185-9090
推荐阅读: