哈喽~亲爱的们,相信最近大家都知道已经知道很火的一部电视剧,不知道大家有没有看过,有没有一些感触?
要说最近大火的电视剧,那是《三十而已》。一开播,就频频登上各大APP热度榜单。三位身处不同阶层的30岁女性,在都市生活中的各种人生境遇真实的展现在观众面前,引得强烈共情。
她们已经不再是无忧无虑的年纪,迈入三十岁,婚姻、爱情、事业,似乎四处都是困境。但随着剧情发展,他们也向观众证明了一个事实:三十岁,一切都还来得及。
因为反映了职场女性、全职太太、新型恋爱关系、丧偶式育儿等近两年舆论场对女性新的讨论点,剧集热度一直居高不下。不过,剧中也暗含了许多关于英文表达小玄机,今天小编就带大家来揭秘!
关于剧名
剧名《三十而已》给出的翻译是:
Nothing But Thirty
表现了30岁随性、洒脱的态度。
Nothing But Thirty
就是指“也就三十岁、无非三十岁、三十岁而已”。
nothing but 在英语里是个常见词组,它的基本含义是“只是;仅仅;只不过;无非;除……外”。
● This is nothing but common vegetable soup.
这只不过是普通的蔬菜汤而已
● He was nothing but skin and bones.
他瘦得只剩皮包骨头了
说到“三十而已”,大概很多人都会联想到“三十而立”。
三十而立出自孔子的《论语·为政》,原意是指人在三十岁前后建立自己人生稳定的价值观,做事做人的原则。现代则多指有所成就。
那么,“三十而立”又该怎么翻译?
有以下版本可供参考:
● One should be independent at the age of thirty.
● When I was thirty I established myself in the society according to the manners.
● At thirty, I had planted my feet firm upon the ground.
● At thirty, I stood firm.
关于下午茶
剧中,顾佳为了老公和孩子参加了一个太太团。殊不知,太太团除了比老公比孩子比包之外,连下午茶也是暗藏危机, High Tea 和 Low Tea你能分得清么?
High Tea 指 “高桌茶”
A meal eaten in the late afternoon or early evening. High tea is more like a dinner and usually people will have steak, fish, bread, pie and vegetables like baked potato, etc.
“高桌茶”更像是一顿晚餐,通常人们会吃牛排、鱼、面包、馅饼和蔬菜比如烤土豆等等。
Low tea 指 “矮桌茶”
Low tea is the traditional afternoon tea for the nobles and upper class in the United Kingdom, usually served on a low table at 4 p.m.
矮桌茶是指英国贵族和上层阶级享用的下午茶,通常在4点左右在矮桌上享用。比起正餐,更像是午后茶点,也通常被视为贵族女士们的社交场合。
相关的表达
Gu Jia (Tong Yao) was the homemaker behind her husband's success from a nerdyprogrammer to the CEO of a company. She was also the perfect image of a full-time housewife.When another woman threatens her marriage, she doesn't back down and tries hard to save her relationship with her husband.
顾佳,全职太太,双商在线能力强,将自己的小家庭和丈夫的公司都打理得井井有条,看似近乎完美的一个人,其实每分每秒都过得很小心翼翼。
Wang Manni (Maggie Jiang) is a strong-spiritedlady who prides herself for having both beauty and brains and believes that she deserves better than what she has.
As she falls in love with a man, she marries him immediately, yet later finds out that their differences are taking a huge toll ontheir relationship.
王漫妮是众人眼中的标准都市女性,孤身在上海漂泊多年,她独立、清醒,工作上专业过硬,积极上进。但在感情上,想要好好谈恋爱的她又偏偏遇人不淑。
Zhong Xiaoqin (Mao Xiaotong) is an ordinary woman with an ordinary job, married to a man with a stable career.She is also a casual writer. One day, theunthinkable happens when the copyrights for her novels are suddenly sold at an exorbitantprice, thus turned her into the breadwinner of the family. As a power imbalance is seen between Zhong Xiaoqin and her husband, their marriage is also shaken.
钟晓芹是标准的大多数,嫁给事业单位铁饭碗的老公,自己保有一份普通工作,安心做一个平凡妻子。但因写作爱好,偶然卖出高价版权,夫妻的经济地位和社会地位一夜之间发生倒置,女强男弱的婚姻瞬间失去了平衡,婚姻陷入了危机。
最后,我们来看看剧中顾佳为了孩子上幼儿园,全程纯英文面试的场景。
作家梁实秋曾说:人生很妙,越老越妙,因为有些风景只有到了某个年纪才懂,有些活法只有在特定的年纪才能体验万分。
三十不易,但也不过三十而已。
以上就是小编今天给大家分享的相关内容,如果大家想要了解更多留学资讯、留学规划、雅思课程、托福课程或者有任何疑问,欢迎联系新航道重庆学校。
新航道重庆学校官网:cq.xhd.cn
新航道重庆学校电话:400-185-9090
阅读推荐:
重磅!的政策来啦,哈佛大学宣布2025届申请者不要求提交标化成绩!