嗨,亲爱的们,今天重庆新航道的小编要给大家分享的是经常买买买的我们,形容一个人败家,应该如何用英文来表达呢?下面大家就跟着重庆新航道的小编一起来看看吧。
快要今年的618已经步入尾声,屏幕面前的你们是不是大展身手,甚至已经“大放血”好几波啦?今年商家促销活动战线也拉得太长了吧,还没反应过来,活动就要步入尾声了!
“预售”英文怎么说?
presell 英 [pri??sel] 美 [pri?sεl]
vt.向…预售;(通过广告)预售
预售当然不是 yu sell 啦!而词根:pre-表示“….前的,预先”,再加上 sell 销售,就组成了预售~
同词根的词还有:prepay 预付;predict 预言,预报;preschool 学龄前的等。
例句:This is the last presell products before Chinese new year!
这是农历过年前最后一次预购商品!
“定金”的英文怎么说?
参加了618购物的小伙伴们肯定知道,预售是指要提前付的一笔定金,而定金是这样表达的:
deposit 英 [di?p?zit] 美 [d??pɑz?t]
n.定金;存款;押金;存放物
例句:It is common to ask for the equivalent of a month's rent as a deposit.
要求交一个月的房租作押金是很常见的。
“优惠券”英文怎么说?
省钱小能手们的,必须要凑够一定的金额,直到把优惠券领到才甘心,不然永远就觉得自己吃亏了(说的是你吗?)
coupon 英 [?ku?p?n] 美 [?kupɑn]
n.优惠券;赠券;配给票;利息单
例句:Tear off this coupon and use it to get 25% off your next jar of coffee.
撕下这张优惠券,用它再买一瓶咖啡可以打75折。
※注:除了 coupon,大家还可以用 cash voucher 或者gift card 来表示优惠券(礼券)哦!
"败家" 的两种英文说法
① “败家”的动词,英文是:
spree [spri?]n. (常指过分) 玩乐,作乐
go on a shopping spree疯狂购物、血拼败家
另外,大家玩的荣耀中的killing spree就是这个spree。
例句:I'll go on a shopping spree today.
我今天要败家了!
②形容自己或别人“很败家”,“败家的人”英文可以说:
a big spender n.败家子;花钱大手大脚的
例句:You are really a big spender. I am the opposite, I am tight with money.
你真的很败家,我正相反,花钱很小心。
“买完后悔” 英文怎么说?
购物爱好者们虽然常常在买下去的那一刻很开心,但时常回到家就会开始后悔自己不该花得那么快,而出现所谓「买完后悔」的现象。这个英文用语是个心理学中的专有名词,叫做“buyer’s remorse”。
remorse [r??m??rs]
n. 懊悔; 非常遗憾; 自责
例句:To avoid buyer’s remorse, it is important to thoroughly think things through before purchasing expensive products.
为了避免买完后悔的感觉,购买昂贵商品前三思而后行是很重要的。
以上就是小编今天给大家分享的相关内容,如果大家想要了解更多生涯规划项目、留学资讯、留学规划、英语口语、雅思课程、托福课程、SAT课程、A-level课程或者有任何疑问,欢迎联系新航道重庆学校。
新航道重庆学校官网:cq.xhd.cn
新航道重庆学校电话:400-011-8885
推荐阅读:
2019全年雅思写作真题考试话题复盘:一起来看看考试趋势是什么?
适合英语基础薄弱的雅思写作方法推荐:写作题库与文章模板的提炼