哈喽~今天小编要给大家分享一个比较经典的一些英语表达,四大名著相信大家都比较了解,四大名著算得上是国内文学的宝贵财产,今天我们就来看一下里面的一些英语表达。
相信广为人知的还是《西游记》
陪着不少人度过了童年
认孙悟空为大英雄
那么今天我们就来说说
有关四大名著的英文
The Journey to the West
《西游记》
算是一个比较直白的翻译了
“西边的旅程”
journey /ˈdʒɜ:ni/ n.旅行,旅程
主要是指时间较长,
距离较远的旅程
例如:They went on a long train journey
across India.
他们乘火车做了一次
横跨印度的长途旅行
trip /trɪp/ n.旅行
主要是指短途旅行
强调目的地和出行原因
例如:His new job requires
frequent trips to Shanghai.
他的新工作需要他经常去上海
tour /tʊə(r)/ n.旅游,观光
这个单词的理解更加偏向于观光游览
走访多个地点,距离可长可短
例如:They’re going on a world tour.
他们正在环游世界
A Dream in Red Mansions
《红楼梦》
Mansion /ˈmænʃn/
n.公馆,豪宅,大厦
这里提到的mansion
指的就是荣国府吧
众所周知《红楼梦》
又称为《石头记》
所以还可以翻译为
The Story of the Stone
《石头记》
The Romance of the Three Kingdoms
《三国演义》
romance /rəʊˈmæns/
n.爱情故事,浪漫
嗯?好像往奇怪的方向发展了
除了爱情故事
romance还表示“传奇故事”
例如:The figure comes from
a medieval romance.
这个任务来自中世纪的传奇故事
所以romance作为传奇故事的意思
尤其指旧时创作或
以古代为背景的传奇故事
另外还要注意故事类型的区别
fiction /ˈfɪkʃn/ 小说
指的是人物和情节都是虚构的文学作品
例如:She is a popular writer
of science fiction.
她是一位很受欢迎的科幻小说家
fable /ˈfeɪbl/ 寓言故事
指的就是短篇的,
旨在教育的传统寓言故事
例如:This is a fable about
a dog and a mouse.
这是一个关于狗和老鼠的寓言故事
story /ˈstɔːri/ 故事
这个单词指的则是
娱乐大众的叙事性文学作品
例如:This novel is based on a true story.
这部小说是根据真实故事而写的
Water Margin
《水浒传》
Margin /ˈmɑːdʒɪn/
页边空白,余量
例如:wide margin 大幅度
这其实算是直译
表示“水边空白”
即使“水浒”
美国女作家还曾
将《水浒传》翻译成
All Men Are Brothers
意为“四海之内皆兄弟”
四大名著
在我国的文学长河中
可谓是有着浓墨重彩的一笔
文学创作也是没有边界的
英文版的四大名著
更意味着文化的交流~
以上就是小编今天给大家分享的相关内容,如果大家想要了解更多A-Level课程、PTE课程、留学资讯、留学规划、雅思课程、托福课程或者有任何疑问,欢迎联系新航道重庆学校。
新航道重庆学校官网:cq.xhd.cn
新航道重庆学校电话:400-185-9090
阅读推荐:
重磅!的政策来啦,哈佛大学宣布2025届申请者不要求提交标化成绩!