4001859090

法语写作,你会不会犯这5类毛病?快来检验一下吧!

作者: 2020-10-22 14:27 来源:重庆编辑
收藏

 

法语学习刚入门的时候,面对写作所犯的错是五花八门的,所以,我基于学员的作业,从整体到细节,把学员最容易出现的问题分成了5类,希望可以帮助你在写作时进行自检。

1称谓一致

有学员交上来的作业是这样写的:

- Je remercie votre courrier! Je vais bien, ne t'inquiète pas!

- Merci pour votre e-mail. Je vais bien ici, à Gand. Et toi, tout va bien?

暂且不论这些句子的用词和搭配正确与否,你能看出这两句话有什么问题吗?

在动笔前,首先需要明确自己和收信人的关系:

- 收信人是熟识的朋友?还是工作中的客户?这决定了你写信时,是以tu还是vous来称呼对方;

- 一旦清楚了称呼方式,通篇的称谓,就需要保持一致;

在上面列出的学员作业中,votre是在以vous称呼对方,而后面的te或者toi又变成了以tu相称。而根据题目要求,是在给会埋怨你很久不联系的朋友写信,显然是相熟的人,通篇以tu来相称显然更合适。

 

这虽然是一个很简单的问题,但不少初次写短文的同学,往往会忽略这一点,或者写着写着,就忘记了自己在跟谁说话了。

2措辞与口吻

解决了称谓问题,我们来看一下措辞与口吻。

在信的开头,有学员是这样写的:

- Merci de ton e-mail.

- Je te remercie de me donner de tes nouvelles.

我们也暂时忽略时态和搭配问题,只看字面意思,会不会觉得“感谢你的来信”,“感谢你给了我消息”这样的开场白,显得有些生疏,不太像写给朋友的呢?

朋友埋怨很久没有你的消息,正常情况下,是不是会对“回信晚了”这件事,说一声抱歉呢?比如:

- Désolé de te répondre si tard.

- Je suis vraiment désolé de ne pas t'avoir écrit plus tôt.

- Excuse-moi de ne pas avoir répondu à ta lettre.

有不少学员,只要一提笔开始写法语,就会显得生硬和局促,甚至会忘记基本的交流方式和表达逻辑。而写作,需要你在审题的基础上,结合自己的生活经验(比如,动笔写之前,先想想你平时和朋友是怎么聊天或者通信的),再来决定如何措辞哦。

3时态和语态选择

确立了通篇需要采用的称谓和口吻后,我们来看看时态和语态的选择。

在描述自己在新城市的新生活时,有学员是这样写的:

1. Maintenant, je me suis fait deux amis très sympas

2. ça fait un mois que je ne t'écris pas.

3. Je trouve un nouvel appartement depuis un mois.

4. J’aimerais bien mon nouvel appartement.

我能够看懂这3位同学想要表达的意思,但这几句话,在时态和语态的选择上,都存在问题。

1句里,很可能是受到了中文表达的影响。但在法语里, maintenant是“现在”,而复合过去时表达“完成”,两者在同一个句子里出现,就会有点奇怪了。

修改建议:

a. 索性去掉maintenant,用过去时表示“已经交到了两个朋友”。

b. 保留maintenant,更换动词和时态。比如:Maintenant, j'ai deux amis très sympas et nous nous entendons très bien.

2句和第3句,是“用词和时态”不匹配。

在第2句里,显然是想表达“已经有一个月没有写信给你了”。但要表达“多久没做某事”,一般需要用ça fait ... que和depuis来引出时间段,动词用复合过去时的否定表达。

修改建议:

a. ça fait un mois que je ne t'ai pas écrit.

b. Je ne t'ai pas écrit depuis un mois.

在第3句里,trouver是一个瞬间的动作,和depuis搭配用现在时,就不适合,因为”找到“这个动作,不能持续一个月。

修改建议:

a. 用复合过去时和il y a搭配,表达”一个月前找到了新公寓“:J'ai trouvé un nouvel appartement il y a un mois et ça me plaît bien.

b. 用现在时表达现状,表达“我在新公寓里生活已有一个月”:Je vis dans un nouvel appartement depuis un mois déjà.

在第4句里,j'aimerais用了条件式现在时,但aimer在直陈式里解释为“喜欢”,用了条件式现在时,就会变成“想要,希望“了。所以,如果要表达”喜欢新公寓“,要用J'aime mon nouvel appartement. 如果想要表达“我希望能带你参观下我的新公寓”,就可以用j'aimerais了:J'aimerais te faire visiter mon nouvel appartement.

碎碎念:

法语时态的结构和用法,并不难学,比较难把握的,是结合整体语境和所选用的句式甚至词汇,来正确使用。有时,也需要我们摆脱中文思维的束缚。

平时要做个有心人,不要只满足于“看懂句子的中文意思”,而是要多结合场景和句式,来体会时态和语态的运用。

4句子结构

现在,让我们再缩小一点范围,来看看造句时需要注意的问题。

,我们首先要确立句子的基本结构。法语和中文不同,一个简单句里,只能有一套主谓,如果想要用两套,就必须使用连接词。

我们从直陈式现在时入手,一个简单句的主干通常是:

- 主语 + 谓语动词 + 宾语(如果有)

- 主语 + 系动词 (如être) + 表语

此外,有些动词后面可以跟另一个动词的原形,例如vouloir, devoir, pouvoir;而介词后面一般就跟名词或者动词原形。

我知道很多学员在写句子时,都是先想中文,然后直接转换成法语的。这对初学者来说是正常的,也没有必要一开始就强求学员用法语思维,因为这不现实。

但写完以后,用上面所说的方法自检一下,就可以发现错误了。来看看下面两个学生作业中的句子,你发现问题了吗?

- Je suis désolée de je n'ai pas écrit un email à toi.

- Je voudrais tu vas bien.

 

在第1句中,de作为介词,后面不可能直接跟句子,而要用动词不定式:Je suis vraiment désolé de ne pas t'avoir écrit plus tôt.

在第2句中,就是用了两个变位动词,却没有任何连接词,需要改成:J'espère que tu vas bien!

第二,法语中有许多代词,适当运用代词,可以令表达更简洁。但每个代词都必须要有明确的指代对象,否则会让人不知所云,或者产生歧义。

比如这句:

- Le français est très difficile. Je l'ai rencontrée à l'école. Elle s'appelle Yvonne.

你看下来的感觉是什么?感觉在学校里遇到的是法语,是么?

这就是指代不明确造成的,因为前文并未出现过l'真正想要指代的对象。我们稍作改进就可以解决这个问题。

J'ai une nouvelle amie maintenant. Je l'ai rencontrée à l'école. Elle s'appelle Yvonne.

这样一来,l'就可以指代前文出现的“新朋友”,是不是就顺理成章了呢?

第三,明确基本的修饰关系。一般而言:

- 形容词用来修饰名词:需要和名词性数配合,有些形容词放在名词前,大部分形容词放在名词后。

- 副词修饰动词,通常放在动词后。

- 副词修饰其他形容词或副词时,放在它前面。

在改作业的过程中,我发现即使学到比较别的学员,也会犯这样的错误:

Je souvent aller à la bibliothèque.

受到中文影响,很多人会把souvent这样的频率副词放在主语的后面,结果就导致动词和主语分开,进而又忘记了动词变位。                    

第四,句型的使用。

我们来看一个错误比较普遍的例子:

Je trouve que la chimie est difficile d'apprendre.

做某事怎么样,在法语里有2类句型:

a. Il est / C'est + adj. + de faire qqch

il和ce是形式主语的时候,介词用de来引出具体做的事情。

比如:

Il est compliqué de créer un site web.

b. qqch est + adj. + à faire

当主语是具体名词,介词要用à来引出动词。

比如:

Le français est difficile à apprendre.

5细节问题

我们都知道,法语是一门严谨的语言。正因如此,在书写时我们需要留意的地方有很多。例如:动词的搭配、性数的配合、代词的位置、变位的拼写、省音和缩合的问题,等等。

比如:

a. les choses qui me plaît

动词变位与先行词不匹配,应该是les choses qui me plaisent

b. Je me suis fait des amis dans la université

忘记省音,应该是dans l'université

c. L'appartement est bien située ...

配合错误,appartement是阳性名词,形容词就不需要做阴性配合,应该是L'appartement est bien situé.

碎碎念:

要真正写好一篇法语小作文,其实考察的就是法语的综合应用能力,但一开始有各种错误是正常的,千万不要在起步阶段,因为错误多而丧失信心,就此停笔。

对于以往学习法语,主要依靠“考试选择题“来衡量自身水平的同学而言,也必须明白,以前做题,只要能想起一个知识点就可以,但真正写作,整个句子都要你去构建,需要顾及的地方就更多。所以,考试测出来的水平,和实际的写作水平,会有一定的差异。

除了不断巩固和温习法语基础之外,还需要多阅读培养语感,多摘录实用句型多模仿,并且多写,多练,多分析自身问题,如果还能及时获得反馈和指导,就能更加高效地提升法语的写作水平。

以上就是小编今天给大家分享的相关内容,如果大家想要了解更PTE课程、A-Level课程、留学资讯、留学规划、雅思课程、托福课程或者有任何疑问,欢迎联系新航道重庆学校

新航道重庆学校官网:cq.xhd.cn

新航道重庆学校电话:400-185-9090

 

阅读推荐:

A-level会计学核心词汇总结,来啦

A-level会计学选择哪个考试局更容得高分?

A-level会计学可以选吗?选A-level会计有什么优势?

因疫情无法境外留学?这所双高校为你敞开大门

英语每天学:如何培养孩子学习英语的兴趣?

 

 

姓名
电话
  • 品牌简介
  • 课程中心
  • 留学服务
  • 校区地图
  • 精品项目
  • 活动专区
热门活动

注册/登录

+86
获取验证码

登录

+86

收不到验证码?

知道了

找回密码

+86
获取验证码
下一步

重新设置密码

为您的账号设置一个新密码

保存新密码

密码重置成功

请妥善保存您的密码
立即登录

为了确保您的帐号安全

请勿将帐号信息提供给他人/机构